D-Dresses #3 : The One for the day after

day after - burda - a sewing taleVoici à présent la deuxième robe réalisée pour mon mariage : celle que j’ai portée le lendemain. Au départ, j’avais flashé sur une robe cape en dentelle de chez Maje, que vous pouvez voir ici dans mon tableau d’inspiration Pinterest. Je la trouvais parfaite pour le lendemain du mariage, à la fois chic et confortable. J’y ai finalement renoncé car je ne me sentais pas capable de patronner moi-même quelque chose de similaire. A quelques semaines du jour J, j’ai décidé de faire simple et de me coudre une robe bustier à partir du même patron que celui utilisé pour faire celle de ma soeur, la robe 122A du Burda de mai 2011.

Now is the second dress I’ve made for my wedding last summer : the one I’ve worn on the second day. I first wanted a Maje cape dress you can see here on my Pinterest inspiration board. I found it perfect for the day after the wedding, chic and comfortable at the same time. I eventually gave up the idea of sewing something similar as I was not feeling able to draft my own pattern of a cape dress. A few weeks ahead of the D-day I decided to make things as easy as possible and made my dress from the same Burda 05/2011 122A pattern I had used for my sister’s one.

J’en ai rapidement eu une idée assez précise, et j’avais en stock le tissu idéal : un satin de viscose ivoire (pour le côté mariée) avec un discret imprimé écailles (pour le côté moderne) provenant de Ma Petite Mercerie. J’ai également utilisé une doublure en coton écru pour le bustier, et en crêpe de soie pour la jupe, de Ma Petite Mercerie, ainsi que de la toile pour tripler mon bustier. Je ne vais pas m’étendre sur les détails de la construction du bustier qui sont les mêmes que pour la Petite Robe Bleue de ma soeur. J’ai seulement ajouté sur ce bustier des armatures provenant d’un vieux soutien-gorge, ainsi que quelques baleines supplémentaires car j’avais peur qu’il se tienne moins bien que celui de la robe bleue qui était d’une taille de bonnet inférieure. J’avais d’autant plus peur que j’ai eu du mal à arriver à une toile satisfaisante pour mon bustier, seule avec un miroir c’est beaucoup plus compliqué que sur quelqu’un d’autre !

I knew quite well how I wanted it to be, and I had the matching fabric in my stash : an ivory viscose satin (for the bride style) with a discreet fish skin pattern (for the trendy style) from Ma Petite Mercerie. I also used off-white cotton lining for the bodice and silk crepe lining for the skirt, from Ma Petite Mercerie as well, and muslin fabric to underline the bodice pieces. I won’t expand on the bodice sewing process as it was exactly the same as the Little Blue dress explained here. I just added on my bodice bra under-wires and a few additional boning. As it was one cup size up compared to my sister’s one, I was feeling I needed a more supportive structure. The most difficult part for this bodice was to achieve a satisfying muslin, it was really more difficult to make adjustments on myself in front of a mirror than on my sister !day after - burda 05/2011 - a sewing taleday after - burda 05/2011 - a sewing tale

Pour ma robe du lendemain, je voulais une jupe boule ! Ne me demandez pas d’où est venue cette idée, mais je trouvais ça fun ! J’ai utilisé le modèle 3A du Burda Couture Facile Printemps-Eté 2012. Je l’ai réalisée sans la ceinture et en l’allongeant de 10 cm pour éviter l’association mini-jupe + décolleté ! Elle est vraiment très rapide et simple à faire : 3 pans, 8 plis et un style que j’ai adoré dès que je l’ai vu épinglée à mon bustier :) Pour ajouter une petite touche d’originalité à ma robe j’ai laissé le zip doré apparent dans le dos (vous l’avez peut-être remarqué, j’aime beaucoup les fermetures éclair dorées ;)).

For my day-after dress, I wanted a tulip skirt ! Don’t ask me why,  I just found it might be fun ! I used skirt 3A from Burda Easy Fashion SS2012. I removed the belt and lengthened it by 10 cm to avoid associating a mini skirt with a plunging neckline. It’s a really quick and easy skirt to sew : 3 panels, 8 pleats and a style I’ve liked right after pinning it on my bodice :) To add  some uniqueness I put a gold teeth zipper in the back (maybe you’ve already noticed how much I love gold teeth zippers ;))day after - burda 05/2011 - a sewing tale

J’adore vraiment cette robe ! Je crois que c’est le vêtement cousu que je préfère, et, je ne sais pas comment l’expliquer, qui est le plus « moi »… que demander de mieux pour mon mariage ? Elle est en plus très agréable à porter, et, comme ma sœur,  j’ai pu constater l’efficacité de la ceinture intérieure qui permet au bustier de ne pas glisser.

I really love this dress ! I think that’s my favorite home-made garment, and, I don’t know how to explain but the one that feels more « myself » to wear…how could it be better for a wedding dress ? And, cherry on the cake, it’s really comfortable and I can guaranty the waist stay really makes a difference in the way the strapless dress stays up all day long. day after - burda 05/2011 - a sewing tale day after - burda 05/2011 - a sewing tale day after - burda 05/2011 - a sewing taleday after - burda 05/2011 - a sewing taleday after - burda 05/2011 - a sewing taleday after - burda 05/2011 - a sewing taledday after - burda 05/2011 - a sewing tale

Une réflexion sur “D-Dresses #3 : The One for the day after

  1. ASewingTale dit :

    Bonjour Catherine,
    Comme je l’explique dans l’article, je n’ai pas cousu moi-même la jupe par manque de temps. C’est une jupe achetée sur Etsy dont tu trouveras le lien dans le post.
    Je n’ai donc pas le patron.
    Bonne journée.

    J’aime

Laisser un commentaire